Còn gì nữa đâu – There Is Nothing Left
Còn gì nữa đâu
Còn gì nữa đâu mà tìm đến nhau
Mối thương đau dài lâu đã lên cao chìm sâu
Ngăn bước qua cầu tình đã nghẹn ngào
Còn gì nữa đâu mà chờ đón nhau
Suốt đêm thâu lạnh lẽo
Ngóng trông nhau bạc đầu mà chẳng thấy đâu
Còn gì nữa đâu mà tưởng nhớ nhau
Bóng dáng yêu từ lâu đã trôi mau về đâu
Trong giấc mơ nghèo tình đã nhạt màu
Còn gì nữa đâu mà oán trách nhau
Có quên mau cuộc sầu
Có nuôi bao tình sâu thì lòng vẫn đau
Còn gì nữa đâu mà phải khóc nhau
Có đi theo mùa ngâu tới suối reo nghìn thâu
Tình chôn đã lâu
Còn gì nữa đâu mà kể với nhau
Vết thương đau ngày nào
Có sống bao đời sau thì đã mất nhau
Còn gì nữa đâu mà gọi mãi nhau.
(English Version)
There Is Nothing Left
There is nothing left to find each other.
The long-lasting sorrow has risen and fallen.
By blocking the bridge, our love became strangled.
There’s nothing left for the two of us to wait for.
Throughout that cold night,
We waited for our hair to become gray, but we never saw each other.
There is no longer anything to remember.
The shadow of love swiftly disappeared.
In a dreary dream, our love vanished.
There is nothing left to blame each other.
Whether we quickly forget the sadness,
No matter how much love is nurtured, the heart still hurts.
There is nothing left to weep with each other.
Even if we go with the rainy season towards the stream which sings forever,
Our love has been buried long.
There’s nothing to say to each other anymore.
Wounds hurt in those days,
Even if we live in the next life, we have lost each other.
There is nothing left to whisper to each other forever.
Đặng Hoàng Lan Translated From The Song “Còn gì nữa đâu” Of Musician Phạm Duy.